🧙♀️ Not a Witch’s Spell! Magical English Expressions from “No Good Deed”
- Feb 13
- 5 min read
🖇Mini Lesson: Powerful Vocabulary from “No Good Deed” (Wicked)
오늘 우리는 Wicked 뮤지컬의 대표적인 곡 중 하나인 “No Good Deed”에서 유용한 영어 단어와 표현을 배울 것입니다. 이 노래는 주인공 엘파바(Elphaba)가 선한 일을 하려고 했지만 오히려 오해를 받으며 “착한 행동은 벌을 받는다”라는 생각을 하게 되는 중요한 장면에서 사용됩니다.
Key Vocabulary (핵심 단어)
1. No good deed goes unpunished (착한 일은 벌을 받는다)
• 뜻: 좋은 일을 하려고 해도 결국 부정적인 결과를 초래할 수 있다는 뜻의 반어적 표현입니다.
예문:
• “I helped him move, but he never thanked me—no good deed goes unpunished!" “나는 그를 도와줬지만 그는 고마워하지도 않았어. 역시 착한 일은 벌을 받는군!”
2. Deed (행동, 행위)
• 뜻: 특정한 행동이나 행위를 의미하며, 좋은 행동(good deed)과 나쁜 행동(bad deed) 모두 포함할 수 있습니다.
예문:
• “She was rewarded for her good deeds.” “그녀는 선행으로 인해 보상을 받았다.”
3. Wicked (사악한, 멋진 - 상황에 따라 다름)
• 뜻:
1. 부정적인 의미: “사악한” 또는 “도덕적으로 나쁜”
2. 비격식적 의미: “굉장한”, “멋진” (주로 영국 영어에서 사용)
예문:
• “The witch was wicked and powerful.” (부정적) “그 마녀는 사악하고 강력했다.”
• “That was a wicked performance!” (긍정적) “정말 멋진 공연이었어!”
4. Vengeance (복수, 보복)
• 뜻: 누군가에게 해를 입은 후 복수하려는 행동
예문:
• “She swore vengeance against those who betrayed her.” “그녀는 자신을 배신한 사람들에게 복수를 맹세했다.”
5. Resolve (결심, 의지)
• 뜻: 강한 결심이나 의지를 의미하는 단어
예문:
• “He had the resolve to complete the marathon despite his injury.” “그는 부상을 입었음에도 불구하고 마라톤을 완주하겠다는 결심을 했다.”
6. Curse (저주, 악담)
• 뜻:
1. 마법적인 저주
2. 심한 욕설이나 불운을 의미
예문:
• “The witch put a curse on the kingdom.” “그 마녀는 왕국에 저주를 내렸다.”
7. Fate (운명)
• 뜻: 미리 정해진 운명이나 필연적인 결과
예문:
• “She believed it was her fate to become a great leader.” “그녀는 위대한 지도자가 되는 것이 자신의 운명이라고 믿었다.”
8. Betrayal (배신, 배반)
• 뜻: 신뢰를 저버리고 등을 돌리는 행위
예문:
• “His betrayal hurt more than anything else.” “그의 배신이 무엇보다도 가장 큰 상처를 주었다.”
9. Sacrifice (희생, 헌신)
• 뜻: 자신의 것을 포기하거나 손해를 보면서 다른 것을 위한 행동
예문:
• “She made a huge sacrifice for her family.” “그녀는 가족을 위해 큰 희생을 했다.”
10. Condemn (비난하다, 규탄하다)
• 뜻: 잘못된 행동을 강하게 비판하거나 반대하는 것
예문:
• “The government condemned the attacks.” “정부는 그 공격을 강력히 규탄했다.”
Practice (연습 문제)
Fill in the blanks (빈칸 채우기)
다음 문장에서 알맞은 단어를 넣어보세요.
1. The villain in the story was known for his _______ nature. (사악한 본성으로 유명했다.)
2. After years of ________, she finally forgave her enemies. (복수심 끝에 마침내 적을 용서했다.)
3. He was willing to make a huge _______ for his career. (그는 자신의 경력을 위해 큰 희생을 감수했다.)
4. The queen put a powerful _______ on the entire land. (여왕은 온 땅에 강력한 저주를 걸었다.)
5. It was her _______ to become a great leader. (그녀의 운명은 위대한 지도자가 되는 것이었다.)
정답 보기:
Answers: wicked, vengeance, sacrifice, curse, fate
Conclusion (마무리)
오늘 우리는 Wicked의 “No Good Deed” 에서 나오는 영어 단어들을 배웠습니다. 이 단어들은 뮤지컬뿐만 아니라 영화, 문학, 실제 대화에서도 자주 사용됩니다.
Review Questions (복습 질문)
1. “No good deed goes unpunished”라는 표현은 어떤 의미인가요?
2. “wicked”은 어떤 두 가지 의미를 가질 수 있나요?
3. “curse”와 “fate”의 차이점은 무엇인가요?
Homework (과제)
1. 오늘 배운 단어들 중 3개를 선택하여 직접 문장을 만들어 보세요.
2. Wicked의 다른 노래 가사에서 새로운 단어를 찾아와 의미를 정리해 보세요.
💡 뮤지컬과 영어 공부를 함께 하면 더 흥미롭고 쉽게 배울 수 있습니다!

🖇Мини - Урок: Мощные слова из песни “No Good Deed” (Wicked)
Сегодня мы разберём полезные английские слова и выражения из знаменитой песни “No Good Deed” из мюзикла Wicked. В этой сцене главная героиня Эльфаба (Elphaba) понимает, что её добрые поступки приводят к плохим последствиям, и задаётся вопросом: “Стоит ли вообще делать добро, если за это меня только наказывают?”
Основные слова (Key Vocabulary)
1. No good deed goes unpunished (Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным)
• Значение: Ироничное выражение, означающее, что даже за хорошие поступки можно получить неприятные последствия.
Пример:
• “I helped him move, but he never thanked me—no good deed goes unpunished!”
“Я помог ему переехать, но он даже не поблагодарил. Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным!”
2. Deed (поступок, дело)
• Значение: Конкретное действие, которое может быть как хорошим (good deed), так и плохим (bad deed).
Пример:
• “She was rewarded for her good deeds.” “Её наградили за добрые поступки.”
3. Wicked (злой, коварный, но также “крутой” в неформальной речи)
• Значение:
1. Отрицательное: “злой”, “грешный”, “аморальный”.
2. Разговорное (в Британии): “потрясающий”, “крутой”.
Пример:
• “The witch was wicked and powerful.” “Эта ведьма была злой и могущественной.”
• “That was a wicked performance!" “Это было потрясающее выступление!”
4. Vengeance (месть, возмездие)
• Значение: Воздаяние за причинённое зло.
Пример:
• “She swore vengeance against those who betrayed her.” “Она поклялась отомстить тем, кто её предал.”
5. Resolve (решимость, твёрдое намерение)
• Значение: Сильное желание или твёрдая воля что-то сделать.
Пример:
• “He had the resolve to complete the marathon despite his injury.” “У него была решимость завершить марафон, несмотря на травму.”
6. Curse (проклятие, заклинание)
• Значение:
1. Волшебное заклинание, приносящее вред.
2. Ругательство или пожелание несчастья.
Пример:
• “The witch put a curse on the kingdom.” “Ведьма наложила проклятие на королевство.”
7. Fate (судьба, рок)
• Значение: Судьба как нечто предопределённое, что невозможно изменить.
Пример:
• “She believed it was her fate to become a great leader.” “Она верила, что её судьба — стать великим лидером.”
8. Betrayal (предательство, измена)
• Значение: Нарушение доверия, обман, измена.
Пример:
• “His betrayal hurt more than anything else.” “Его предательство было самым болезненным ударом.”
9. Sacrifice (жертва, самопожертвование)
• Значение: Отказ от чего-то важного ради чего-то другого.
Пример:
• “She made a huge sacrifice for her family.” “Она принесла огромную жертву ради своей семьи.”
10. Condemn (осудить, обвинить)
• Значение: Резко критиковать или официально объявить что-то плохим.
Пример:
• “The government condemned the attacks.” “Правительство осудило эти нападения.”
Практика (Exercises)
Заполните пропуски (Fill in the blanks):
Выберите подходящее слово из списка: wicked, vengeance, sacrifice, curse, fate.
1. The villain in the story was known for his _______ nature. (злой характер)
2. After years of ________, she finally forgave her enemies. (месть)
3. He was willing to make a huge _______ for his career. (жертва)
4. The queen put a powerful _______ on the entire land. (проклятие)
5. It was her _______ to become a great leader. (судьба)
Read Answers:
Ответы: wicked, vengeance, sacrifice, curse, fate
Заключение (Выводы)
Сегодня мы изучили 10 сильных слов из песни No Good Deed. Эти слова используются не только в мюзиклах, но и в книгах, фильмах и повседневной жизни.
Вопросы для повторения:
1. Как переводится выражение “No good deed goes unpunished”?
2. В каких значениях может использоваться слово “wicked”?
3. В чём разница между “fate” и “curse”?
Домашнее задание:
1. Используйте 3 новых слова в своих собственных предложениях.
2. Найдите ещё 3 интересных слова в текстах других песен из Wicked.

Comments